ハングル講座(韓国語講座)初級編|勉強サイト


第8章 実践練習

8-2.日本に関連するニュース [1]

今度は日本に関する話題を読んでみましょう。今回はYahoo!Koreaのニュース欄から引用しました。日本関連のニュースを読むと、馴染みのある単語がたくさん出てくるので漢字単語の推測もしやすく、勉強するのにかなり適していると言えます。記事全文を読むのはさすがに時間がかかりすぎるので、冒頭の部分だけ訳してみましょう。

例文2.ニュース記事
ニュース記事
(表クリックで別窓拡大表示)

例文2をご覧ください。"8・15"、"靖国"という字が目に付きますね。このような記事を教材として用いることは少々ためらわれますが、本章を執筆している時期が時期だけに、こういうニュースが多いようです。比較的分かりやすい内容なので、あえてこの記事を練習材料にすることにします。この数字と漢字を見ただけでだいたいの内容は分かってしまいますが、実践練習のために一単語ずつ訳しましょう。

1行目最初の「」は、発音すればすぐに分かります。「小泉」ですね。ハングル通りに発音すると「こいじゅみ」となってしまいますが、これは韓国語に「ず」という発音が存在しないからです。

(ポスセリョク)はいかがでしょう。前と繋げて「小泉ぽすせりょく」と何度か発音していると分かってくるのではないでしょうか。分からなければ一文字ずつ変換していきましょう。「」→「ハ行」なので「」は「ほ」である可能性が高いですね。ここまで説明すれば、おそらくかなりの方は勘付いたでしょう。筆者の期待としては、「ぽ」が「ほ」になるので「小泉ぽすせりょく」→「小泉ほすせりょく」・・・分かった!「小泉保守勢力」だ!と感動してほしいところです。

韓国語単語帳bot Facebookページ
韓国語単語帳bot on Twitter

韓国語単語帳bot Facebookページ
韓国語単語帳bot on Twitter