ハングル講座(韓国語講座)初級編|勉強サイト


おまけ 韓国語なんでもQ&A

Q-3.韓国語聴き取りのコツってありますか?[2]

韓国語ならではの勉強方法かもしれませんが、漢字変換能力を鍛えておくと、いざというときに救われることが多いのです。実際に会話をしているとき、専門的な話になったりするとどうしても分からない単語が出てくるものです。そのとき咄嗟に頭の中で、聴いた韓国語の音を日本語に変換できるとスムーズに会話が進むことがあります。

テンポよく意思疎通できることで、よりたくさんの話ができたり盛り上がったりもするので、漢字変換能力を身につけておいて損はないでしょう。

もうひとつの利点は、この作業を続けることで生の会話で出てくる(使用頻度の高い)漢字単語から覚えていけるようになることです。私は、初めて聞く単語で「あっ、これは○○のことかな?」と閃いたらすぐに辞書を引いて、合ってたらなるべくその場で覚えるようにしていました。

そうすることで自然と自分の興味のある(=自分にとって実用的な)言葉から優先的に覚えることになります。ラジオ番組を楽しむこと自体は残念ながら中断されますが、初期段階ではそのまま聞いていてもどうせ分からないことだらけなので諦めます(^^;

韓国語単語帳bot Facebookページ
韓国語単語帳bot on Twitter

韓国語単語帳bot Facebookページ
韓国語単語帳bot on Twitter